![]() ![]() |
Audio Asylum Thread Printer Get a view of an entire thread on one page |
For Sale Ads |
69.233.8.207
'); } // End --> |
Well so far, it is excellent. And the English is unaccented enough to make it a pleasure to listen to; no missed words or phrases due to thick English accents, ala Children of Men. Would anyone know, are only the events in the movie real? Are some of them imagined? And were there any records of actual words of Queeen Elizabeth I. Or are all these wonderfully flowing speeches the creation of modern screenwriters?
![]()
Follow Ups:
Saw disk two as disk one is in heavy Netflix demand. Excellent. But it brings to mind the question as to who is the real Elizabeth? How many times has she been portrayed and each time differently? It is confusing and makes one wonder what her persona really was.On the recent PBS Brit version (I forget the actress) it showed the white pasty make up was to cover the scars from her poxy illness--which has never been told before. It's the little pieces like this that haven't all been pulled one place.
which was based on white lead; it's shown in the 1970's Glenda Jackson series * so that's not correct *
You meant the one with Mirren?
![]()
Ooops!!! But 1 will hold me for another night. Man its good.
![]()
Well I wrote shortly here about this one.
Excellent film!
If only we could have more of this kind....
![]()
so modern screenwriters have a ton of material to draw from and paraphrase from Elizabethan EnglishThe most painstakingly historically accurate recreation of the Elizabeth 1 story still remains the Glenda Jackson TV series from the 1970's
If you want to watch a film in *Elizabethan English* then there's the Tempest ( Shakespeares final play ) as adapted by Peter Greenaway as "Prosperos Books", but be warned; it's very heavy fare
Or is that ridiculous?
![]()
I seriously doubt any of the dialogue in the HBO production is quoted but I recall reading that E1 was the first English monarch to openly address the public, as she's shown doing when they prepare for the Spanish to invade. I'm sure some of her speaches were at least loosely transcribed, so a few key phrases there may be based on her actual speech.
![]()
to use Shakespearian English unabridged
I probably got about 20% of text, but I simply treated it as background music to interesting images.
![]()
![]()
and agreed, the text is so impenetrable that I found myself just "switching off" and enjoy the scenery in this filmWhat might salvage this on DVD would be a choice of alternative narrative tracks; like Eubonics, Gangsta Rap, Noo Yawk + Noo Jawsey-eez, Cockney English rhyming slang and what the Scots call *talking shite * as per Trainspotting. Maybe even Beat generation slang as per Kerouac and Ginsberg
"Full fathoms five my father lies, his bones of coral made" could become:
Prospero, like gettin' in DOWN in the 'hood with all us chillens, aw reet ? Hoots Mon, see you down the Rubbidy Dub with the Trouble and Strife. Just TOO PHAT Ariel, you finger poppin' Daddy at five fathoms, tangerine flake kandy-coated coral
Shakespeare would approve
Grins
I mean - I can see some activity on imdb, but he seems to have disappeared, practically speaking. Last one I saw was Pillow Book. Did you see 8 1/2 Women? Worth a buck for rent?
![]()
![]()
now *that* I have to see!Err, no, I didn't like the Pillow Book at all and thought he'd *lost it* so haven't bothered with 8 1/2 Women
If you take the plunge please post your opinion!
Will be a while before I get to it, though.I think he simply lost track of what he wanted to do. He started as a painter, and it seems movies have been his secondary love. He brought beautiful art to some of them, but perhaps never understood that films needed few other things to become a whole.
The Pillow Book was his low point, I hope.
![]()
![]()
so that could take him in any direction
Mao was a poet; Hitler painted watercolors
Josef Stalin had his train set ( or so I hear )
This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors: